Представитель - Страница 96


К оглавлению

96

Неожиданно впереди слабо мигнул огонек. Сначала он выдавал какие-то бессвязные сигналы, но затем сложилась условная фраза.

– Наши!... Они живы, Майк! – не выдержал Шило, имевший, казалось, стальные нервы.

Сам того не замечая, Майк прибавил скорость, рискуя налететь на попадавшиеся и тут тела мертвых туков.

До острова оставалось меньше километра, когда вдруг откуда-то издалека донесся непонятный гул, который, словно океанская волна, вздымался с каждым мгновением и вскоре проявился яркой кометой.

Комета пронеслась, роняя искры, и ударила в горизонт, отчего он расцвел всеми оттенками желтого и пурпурного цвета. Следом за первой кометой пронеслась вторая, потом третья, и на какой-то миг Майку показалось, будто начался нескончаемый звездопад и это уже не закончится никогда.

Он вдавил газ до упора, и теперь джип стремительно несся вперед, приближаясь к огромному костру, в который превратился остров Алонсо Моргана.

Под действием высокой температуры трещали камни, языки пламени высвечивали изломанный контур скал.

– Что это было? Что это было, я вас спрашиваю? – кричал Гвинет, в отчаянии выхватив пистолет и стреляя в воздух.

Скоро они подъехали к самому берегу, однако весь остров пылал, будто смоляная бочка, и не было такого места, где бы они могли взойти на него.

Майк вел джип вокруг острова, но повсюду был только бушующий огонь, пламя местами сползало языками на соляную корку, окрашиваясь красивыми синеватыми искрами.

Это был конец «барсуков», их последние бойцы заживо сгорали где-то там – в деревне. Горели дома, горели стойла вместе с лахманами, горели парники и колодцы – умирала сама память о смелых воинах, живших в соляной пустыне по своим собственным законам.

Злые языки пламени рвались в небо, а затем осыпались вниз непонятной вонючей копотью. Она покрывала все вокруг, припорашивая соль пепельным трауром.

Черные снежинки липли к смоченному слезами лицу Майка, но он упрямо правил в сторону Ларбени, надеясь вернуться назад еще до восхода солнца. Он спешил, и впереди его ожидала работа – много важной работы.

93

Разогревающий пластырь почти не действовал, и Карсон пожалел о пятидесяти кредитах, которые отдал за это патентованное средство.

Нога по-прежнему болела, Кит сидел, отставив ее слегка в сторону – так ему было легче и боль не мешала оценить по достоинству новое блюдо – щупальца синего осьминога в томатно-чесночном сиропе.

Квартет на сцене играл что-то проникновенное, сидевшая за соседним столом блондинка не сводила с Кита глаз, и вообще что-то в это мире изменилось. Произошло что-то такое, что позволяло Карсону чувствовать себя на коне.

«Должно быть, я застудился во время этой стрельбы – ночь-то была холодная, – думал Кит. – А может, это тривиальнейший простатит, этим делом сейчас никого не удивишь».

Еще он вспомнил, что два раза болел триппером, а это заболевание, как говорил его лечащий врач Ламмер, – прямой путь к ослаблению простаты.

Потом, очень некстати, припомнилась досадная неудача с дорогой проституткой в отеле. Она была хороша собой, однако ничего так и не получилось.

Впрочем, осьминожьи ножки были все же хороши. Они буквально таяли во рту и не мешали Киту рисовать новые, далеко идущие планы.

Итак, переправка туков через долины полностью блокирована, а стало быть, теперь фермы останутся без денег. Гиптуккеры также останутся без средств к существованию, и это тоже было на руку Киту, а точнее – компании.

Его боссы не уставали задавать множество вопросов, и уж конечно их интересовало, куда уходит столько денег. Суммы эти были не такие уж и большие, однако каждый из начальников опасался, как бы Кит не украл больше, чем воровали они сами. Дело было в элементарной жадности.

Карсон жевал, глядя перед собой и раздумывая о том, как определить момент полной ликвидации местного бизнеса мальзивы, ведь когда-то же его миссия должна была закончиться.

Еще он извлек из глубины сознания приятную мысль, а точнее – туманные мечтания о Мэнди, которую собирался забрать с собой из этой клоаки в большой мир.

Что до Лозмара, тс его Кит намеревался отдать боевикам Маллинза. Они обожали стрелять в живых людей, особенно если знали, что в них-то никто стрелять не будет.

Блондинка за соседним столиком снова призывно посмотрела на Кита, и он улыбнулся ей в ответ, знаками показывая, что занят, очень занят. Да и какой секс с больной ногой и недействующим пластырем.

Кит положил в рот еще один кусочек нежнейшего привозного продукта и уже собрался посмаковать его изысканнейший вкус, когда вдруг увидел этого мальчишку-разбойника – живого и невредимого.

Впрочем, что же ему сделается? Ведь он оставался в городе и благополучно выжил. Он даже приоделся и щеголял в отлично сшитом костюмчике, лишь слегка стилизованном под грязную кожаную робу гиптуккеров. Однако пистолет у него за поясом выглядел вполне настоящим, и не было сомнений, что это мерзавец успеет пустить его в ход намного раньше, чем за Кита заступится кто-то из людей Маллинза.

«Как же его зовут?» – лихорадочно пытался вспомнить Карсон, кося по сторонам глазами, нет ли в зале кого-нибудь из его людей. Однако никого не было. Вокруг сновали только улыбчивые официанты, старые торговцы бакалеей и шлюхи, не знавшие сострадания и домогавшиеся легких денег.

Между тем мальчишка кивнул Карсону и сел за его столик.

– Ты... привет, – произнес Кит. – Как дела. Майк, и вообще?

– Здравствуйте, мистер Карсон. Плохо дела...

– Да? – деланно удивился Кит. – А я слышал, что вы неплохо торгуете туками!

96