Представитель - Страница 51


К оглавлению

51

«Почему?»

«Потому».

– Это ты мне хороший подарочек принес, – улыбаясь во весь рот, произнес Дьюк, перекладывая в карманы пачки наличных. – Теперь я так развернусь, что кое-кому станет жарко.

– Откуда на городском рынке появилось так много туков? – спросил Карсон, мгновенно возвращаясь в прежний, привычный мир денег.

Лозмар бросил на него испытующий взгляд. Ему стало ясно, что Карсон начал разбираться в ситуации.

– У нас были небольшие проблемы, а если сказать точнее, сгорел наш лагерь. Дочиста. И как раз когда мы собирались перехватить этих самых туков.

– Переправкой животных занимается кто-то конкретно?

Лозмар вздохнул и, неуклюже ткнув в блюдо вилкой, нехотя ответил:

– Это дело взяли на себя «барсуки». У них договор с гиптуккерами.

– Вот как?

Такой поворот событий был для Карсона новостью. В замешательстве он перевел взгляд на спутницу Лозмара и снова погрузился в безвременное состояние, исполненное покоя и тихой радости.

«Привет», – сказала она.

«Привет, – ответил он, – так хочется дотронуться до твоей руки...»

«Ну так дотронься», – разрешила девушка и засмеялась.

«Какой у тебя чудный смех. Как будто звенят колокольчики».

«Тебе нравится?»

«Мне все в тебе нравится».

«Ну, тогда вот моя рука – дотронься».

Карсон протянул руку и почувствовал прикосновение нежных трепетных пальчиков.

«Почему же Дьюк меня не останавливает? Ведь он ревнует, я знаю...»

«Просто он ничего не видит».

«Не видит? Но я же его вижу, и, кажется, он что-то мне говорит...»

«Ну так ответь ему...»

«Я не могу».

«Ответь».

– Не стоит переживать по этому поводу, дорогой друг. – Дьюк даже криво усмехнулся от того, что позволил себе такой реверанс – «дорогой друг». – Теперь, когда у меня есть бабки, я серьезно возьмусь за этих парней, а свой лагерь отстрою лучше прежнего. Не будь я Дьюк Лозмар. Да, крошка?

Последние слова относились к девушке, которая сидела рядом. Ее глаза очень странно смотрели сквозь вязкий воздух, и казалось, что она немного не в себе.

Со своего места Карсон видел, как Лозмар забрался подружке под юбку, однако она никак на это не реагировала, оставаясь совершенно безучастной.

«Кажется, ее зовут Мэнди», – вспомнил Кит, но никак не мог понять, откуда ему известно это имя.

Наконец Лозмар оставил девушку в покое и, махнув рукой, подозвал официанта. Тот подбежал к столику мгновенно, видимо догадываясь, что при таких габаритах у Дьюка к тому же не все в порядке с нервами.

– Давай жареных колбасок! – приказал Лозмар.

– Сколько порций желаете?

– Не знаю, сколько порций, но мне неси двенадцать колбасок, а моему другу... – Дьюк на глаз прикинул комплекцию Карсона и добавил: – Ему восемь колбасок.

– Восемь колбасок, – повторил официант. – А что даме?

– Что даме? Она здесь вообще ни при чем. Ну ладно, принеси ей мороженого.

– Сию минуту, – поклонился официант и быстро уполз, извиваясь, как угорь.

«Странно, – подумал Карсон, проследив за тем, как официант исчез в траве. – Как странно все происходит: с одной стороны, караси и угри, а с другой – колбаски».

«Привет», – снова послышался знакомый голос.

«Мэнди?» – спросил Кит и сразу вспомнил, откуда он знает это имя.

«Да, это я».

«Послушай, почему все так странно получается? Почему мы с тобой говорим, а Дьюк не слышит?»

«Ему никогда нас не услышать».

«Но почему?»

«Он не умеет летать. А вот мы с тобой умеем. Поэтому мы можем говорить, петь, танцевать и даже...»

«Заниматься любовью?»

«Ты этого хочешь?»

«Очень!!!»

«Ну ладно, только...»

«Что только?»

«Давай не сегодня».

«А когда?»

«В следующий раз».

Кит сейчас же захотел спросить, когда наступит этот долгожданный момент, но все снова изменилось и он увидел лицо Лозмара. Тот запросто засовывал в рот целые колбаски и продолжал рассказывать про то, что собирается предпринять против «барсуков».

– Я сожгу их всех живьем. Я даже придумал, как это сделать. С деньгами провернуть это совсем нетрудно.

– Да, – кивнул Карсон. – Нужно поторопиться, потому что каждый проданный тук прибавляет фермерам на холмах независимости.

– Ну, фермеров-то я могу перебить всех до одного, – сказал Лозмар.

– На ближних холмах – да, однако туков пригоняют из глубины территорий, добраться туда не так-то просто.

Лозмар неопределенно покивал головой, потом заметил:

– Вижу, мистер Карсон, вы все лучше разбираетесь в ситуации.

– Нужно заниматься делом серьезно, Дьюк. И я собираюсь довести начатое до конца.

– О да, мистер Карсон, до конца, – согласился Дьюк.

– И постарайтесь действовать решительно, Дьюк, потому что на меня уже начинают давить.

– На вас давить?.. Кто?.. – В голосе Дьюка сквозила покровительственная нотка.

– Мои хозяева, Дьюк. Они не любят задержек и, когда придет время, строго спросят с меня, – тут Карсон сделал паузу, – и с вас тоже.

– Я не боюсь... – начал было заводиться Лозмар, но Карсон его остановил.

– Дьюк, – сказал он, слегка наклонившись над столом и понизив голос. – Когда эти люди начинают сердиться, для них нет крутых или некрутых... Никого...

Кит намеренно нагнетал напряжение, чтобы вернуть Лозмара на землю, поскольку, получив деньги, тот, видимо, возомнил о себе бог знает что, а подобные вещи плохо отражаются на работе.

И пока Дькж смотрел Киту в глаза, тот старался выражать всем своим видом страх перед неминуемой и строгой отчетностью. Страх перед хозяевами.

Когда разговор наконец закончился, Кит пожелал Лозмару успехов и, улыбнувшись в ответ на туманный взгляд его подружки, направился к выходу.

51