Представитель - Страница 49


К оглавлению

49

Возвратившись с вечерней прогулки, Карсон вошел в отель и направился к стойке, чтобы взять свой ключ,

К его удивлению, портье вместе с ключом подал ему записку. Клочок бумаги был сильно измят, а неровный почерк свидетельствовал о невысокой грамотности корреспондента, из чего Кит сделал вывод, что это письмо от Лозмара.

Войдя в лифт, он кивнул служителю, и тот запустил машину, прекрасно помня, на каком этаже живет этот господин.

Отвернувшись, чтобы лифтер не смотрел ему через плечо, Карсон быстро пробежал глазами записку и сунул ее в карман. Он понял главное – Лозмар снова начал действовать и уничтожил еще два фермерских подворья.

Сам Кит тоже не терял времени даром. Он совершал ежедневные прогулки по городу, что позволяло ему быть в курсе цен на туков. В частности, узнал о недавнем успешном перегоне нескольких сотен животных.

Пьяные гиптуккеры радостно рассказывали об удачной операции, перевирая все на свете, однако Карсон сумел выделить главное: кто-то в долине организовал безопасную переправу, а это во сто крат опаснее, чем фермерские хозяйства на склонах холмов. В основном туков разводят в глубине территорий, и, если оставить этот безопасный коридор, по нему пройдут тысячи животных, которые принесут своим хозяевам средства к существованию. В этом случае выкурить фермеров с их земель будет намного сложнее.

Обо всем этом необходимо было переговорить с Лозмаром, однако пока что следовало проверить его правдивость, а для этого требовался вертолет.

Из своего номера Кит позвонил лейтенанту Бриттену.

Тот оказался еще на службе, и это было весьма кстати.

– Привет, Вилли, я хочу попросить тебя об одном одолжении, – начал Кит, чувствуя, что Бриттен насторожился. – Мне нужно смотаться на вертолете на другую сторону долины.

– Ах, это, – с облегчением выдохнул лейтенант. – Нет ничего проще. Говори, к какому часу подъедешь в порт, и я распоряжусь, чтобы тебя покатали.

– Думаю, к десяти утра.

– Отлично. Я звякну им сейчас же.

– Ты будешь сегодня в «Хризантеме»? – спросил Карсон больше из приличия.

– Нет, сегодня никак не могу. Слишком много бумажной работы. Ты не поверишь, но эти скважины высыхают быстрее, чем мы думали. В конце месяца сократим еще одну роту солдат.

– Жаль, – сказал Кит.

– Еще бы. Ну ладно, быть может, завтра я заскочу в гостиницу и мы что-нибудь выпьем. Пока.

– Пока...

49

Без четверти десять утра такси притормозило возле невысокого домика КПП, и Карсон вышел из машины. Он посмотрел по сторонам и увидел ворота, которые вели к взлетным полосам и посадочным терминалам. Это навеяло воспоминания о недавнем путешествии на старом шаттле, и Кит даже поморщился. Он подумал, что выбираться с Малибу придется тем же способом, поскольку никаких других пассажирских перевозчиков здесь не было.

Тем временем из-за ворот появился солдат. Смерив Кита оценивающим взглядом, он спросил:

– Вы мистер Карсон?

– Да, это я.

– Заходите, пилот уже ждет вас.

– Очень хорошо, – сказал Кит и махнул таксисту рукой, показывая, что тот может ехать. Затем прошел за высокий забор и подождал, пока солдат снова закроет все засовы.

Справившись с тяжелыми замками, дежурный указал на дверь караульного помещения:

– Нам туда, сэр. Для начала нужно зарегистрировать, что вы зашли на территорию базы.

– У вас всегда так строго?

– Обязательно, сэр, это ведь военный объект.

Внутри помещения, помимо нескольких часовых из отдыхающей смены, находился человек в летной форме. Он представился сержантом Флетчером, и они с Китом пожали друг другу руки. Вскоре формальности с регистрацией были закончены и оба покинули дежурку.

– Вот эти аппараты четвертого отряда, а вон там, за тем заправщиком, стоит мой «трайдент», – пояснил пилот.

– Не думал, что у военных могут быть такие красивые машины, – искренне удивился Кит.

– Что значит «красивые»?

– Я имею в виду формы, линии. Они похожи на морских животных, которых показывают в аквапарках. Знаете?

– Примерно догадываюсь, – улыбнулся Флетчер.

– А в роликах военных ведомостей боевые суда выглядят эдакими монстрами.

– Ах вот вы о чем, – пилот улыбнулся. – Наверное, там показывают космические ударные силы, а эти красавцы летают только в атмосфере. Поэтому они такие вылизанные и блестящие.

Вскоре Кит и Флетчер подошли к «трайденту», и гость осторожно дотронулся до обшивки.

– Он как будто живой, правда? – снова улыбнулся пилот, которому льстило, что пассажиру нравится его машина.

– Да, – согласился Карсон.

Оказавшись внутри вертолета, он с неподдельным интересом стал рассматривать панели приборов и рычаги управления, а сержант Флетчер, готовясь к взлету, охотно давал ему разные пояснения.

Наконец заработал двигатель, и пилот связался с диспетчером, а Карсон, в предвкушении удовольствия от прогулки, поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее и туже затягивая страховочные ремни.

– "Шесть-двадцать четыре", взлет разрешаю, – произнес мягкий женский голос, и Кит невольно вспомнил девушку из номера Лозмара. Он часто думал о ней, хотя и не видел даже лица.

Несущий винт набрал нужные обороты, и «трайдент» пошел вверх так быстро, будто оттолкнулся от земли ногами.

– У-ух! – воскликнул Кит и показал пилоту большой палец. Тот улыбнулся и, положив машину на бок, повел ее на разворот. Затем сержант указал на висевший рядом с изголовником шлем.

Карсон понимающе кивнул и осторожно надел шлем на голову.

– Вам очень идет, сэр, – раздался голос пилота где-то совсем рядом. Кит поначалу не понял, но потом до него дошло, что шлем оборудован наушниками.

49